Keine exakte Übersetzung gefunden für عامل الانتخابات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عامل الانتخابات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En el desempeño de su mandato, la Comisión supervisó y dirigió la labor de 1.000 efectivos iraquíes de base y más de 20.000 trabajadores electorales temporales, también iraquíes.
    وقامت اللجنة، لدى تنفيذ ولايتها، بدور الإشراف والتوجيه لعمل 000 1 موظف عراقي أساسي وما يزيد على 000 20 عامل انتخابي عراقي مؤقت.
  • A petición de Alemania, secundada por la Argentina, el Grupo de Trabajo reeligió al Sr. Bernard Kessedjian (Francia) Presidente-Relator durante el tercer período de sesiones.
    أعاد الفريق العامل انتخاب السيد برنار كيسيدجيان (فرنسا) رئيساً - مقرراً لـه أثناء الدورة الثالثة، بناء على اقتراح ألمانيا، الذي أيدته الأرجنتين.
  • La preparación de las elecciones previstas también se hacía cada vez más complicada debido a las amenazas que recibían los funcionarios electorales y los propios candidatos.
    وعلاوة على ذلك، تزيد التهديدات الموجهة إلى العاملين في الانتخابات والمرشحين أنفسهم من تعقيد الأعمال التحضيرية للانتخابات المقبلة.
  • Asimismo, dejé claro que no se justificaría bajo ningún concepto el asesinato y la intimidación de los votantes, los candidatos y los trabajadores electorales.
    كما أوضحت أنه لا يوجد مبرر يدعو إلى قتل الناخبين والمرشحين والعاملين في الانتخابات أو بث الذعر في نفوسهم.
  • Entre ellos, algunos relacionados con las largas filas en las oficinas de inscripción electoral, agresiones leves a guardias electorales y el robo y la destrucción de equipo.
    وشملت هذه حوادث تتعلق بالصفوف الطويلة بمراكز التسجيل، واعتداءات بسيطة على أفراد من الحرس العاملين في الانتخابات، وسرقة وتدمير معدات.
  • Al término de las elecciones está previsto reanudar las actividades de sensibilización dirigidas a los funcionarios que no trabajan en Bissau.
    ومن المتوقع استئناف أنشطة التوعية الموجهة للموظفين العاملين خارج بيساو بعد الانتخابات.
  • Teniendo en cuenta la corta duración de la reunión, el Grupo de Trabajo tal vez desee considerar elegir un presidente y un relator únicamente.
    ونظراً لقصر مدة الاجتماع، فقد يرغب الفريق العامل في النظر في انتخاب رئيس ومقرر فقط.
  • Fuimos testigos del atroz asesinato —que el Consejo condenó— de miembros de la Asamblea Nacional de Transición, un miembro del Comité de Redacción de la Constitución, un asesor del Comité, funcionarios, empleados electorales y muchos otros iraquíes, así como los ataques abominables contra altos diplomáticos argelinos, egipcios y paquistaníes y contra las fuerzas iraquíes y las fuerzas multinacionales.
    لقد شهدنا - وأدان المجلس - عمليات القتل البشعة لأعضاء الجمعية الوطنية الانتقالية، ولعضو من لجنة صياغة الدستور ومستشار للجنة، ولموظفين وعاملين انتخابيين، ولعدد لا يحصى من العراقيين الآخرين، وشهدنا كذلك الهجمات المشينة ضد الدبلوماسيين الجزائريين والمصريين والباكستانيين وضد القوات العراقية والمتعددة الجنسيات.
  • El día de las elecciones, el Secretario General rindió homenaje al pueblo iraquí por su valentía y felicitó a la Comisión Electoral Independiente del Iraq, así como a los miles de técnicos y observadores electorales iraquíes, por haber organizado las elecciones en un plazo tan limitado y en unas circunstancias tan difíciles.
    وفي يوم الانتخاب، أعرب الأمين العام عن تقديره لشجاعة الشعب العراقي وهنأ اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق، وآلاف العراقيين العاملين في الانتخابات والقائمين برصدها، على إجراء انتخاباتهم في إطار زمني محدود كهذا وفي مثل ظروفهم الشاقة.
  • Con este telón de fondo, el número de ataques perpetrados contra el personal de las Naciones Unidas ha disminuido en comparación con el año pasado, y los ataques de que ha sido objeto el proceso electoral —ataques contra candidatos y trabajadores electorales— han sido, en su mayoría, más indirectos que directos.
    وإزاء هذه الخلفية، يتناقص عدد الهجمات التي تشن على موظفي الأمم المتحدة مقارنة بالعام الماضي، كما أن ما يستهدف منها العملية الانتخابية، أي الهجمات على المرشحين والعاملين في الانتخابات، كانت بصفة رئيسية غير مباشرة أكثر منها مباشرة.